Lo Yamuna è uno dei fiumi più sacri dell'India. Fornisce oltre il 70% dell'approvvigionamento idrico di Delhi e quasi 57 milioni di persone dipendono dalle sue acque. Per secoli i pellegrini hanno immerso i corpi nelle sue acque per un rituale purificatore o per liberare le ceneri dei propri cari, e anche per questo lo Yamuna è uno dei fiumi più sacri dell'India.
E' il secondo affluente del Gange ma anche uno dei più sporchi fiumi del mondo a causa dello scarico di acque reflue non trattate provenienti dall'agricoltura o dall'industria che stanno via via uccidendo questo fiume. Lungo le sue sponde a Nuova Delhi vive una piccola comunità indù incastonata tra gli antichi templi e la grande metropoli. Dal fiume benedetto trovano spirito e forza per una vita dignitosa e pacifica. È stato in questo piccolo borgo che il mio sguardo si è posato, nella piccola comunità che vive in simbiosi con le acque di questo fiume pur sempre sacro.
The Yamuna is one of the holiest rivers in India. It supplies over 70% of Delhi's water supply and nearly 57 million people depend on its waters. For centuries pilgrims have immersed their bodies in the waters of the Yamuna River for a purifying ritual, to release the ashes of loved ones and for this reason the Yamuna is one of the holiest rivers in India.
It is the second tributary of the Ganges but also one of the dirtiest rivers in the world caused by the discharge of untreated sewage large pollutants from agriculture or industry which are gradually killing this river. Along its banks in New Delhi lives a small Hindu community nestled between ancient temples and the great metropolis. From the blessed river they find spirit and strength for a better and peaceful life. It is in this small village that my gaze rested, the small community lives in symbiosis with the waters of this sacred river.